HJD Translations

Document Translation from English to Spanish

Translation Blunders

Xtra Detergent. Can you find the mistake? 


Shades = matices, tonos, pero nunca "sombra" si se trata de colores . Le erraron medio a medio al traducir el título.



http://institutodont.com/sites/default/files/blog/el_rastro_de_correr.jpg

http://www.planetlingua.com/wp-content/uploads/2014/01/48.Hierro-chulo.jpg

https://pacojonnes.files.wordpress.com/2011/05/chicken.jpg

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSTzekXLE7p0STxnNsQSLfHQxA6PPg-KYDGV79ql_yaEeNYAMyZVD_A3LwTB1tM_od8CbppVZDIBRCEjZknnCTGhKi4kTui34eE58x68qZlT5N1B0qGV8AqBpNxs0-yD9cjduuioLA5-E/s1600/Error+traduccion.jpg


Home
Subscribe to: Posts (Atom)

About Me

My photo
Hernán Jara Droguett
Capitol Heights, MARYLAND, United States
View my complete profile
  • Home
  • Hernán Jara Droguett - Résumé
  • Safety Information/ English-Spanish
  • Traditional Medicine/ Spanish-English
  • Fruit-Growing Industry/ Spanish-English
  • El vaso de leche/ A Glass of Milk
  • Dioses cojos y cajas sueltas
  • Eliminatorias sudamericanas Brasil 2014
  • Translation Blunders
  • Politiqueando
  • UEFA Champions League: ¡A rezar a la Sagrada Familia!

Feedjit

Travel theme. Powered by Blogger.